Bu akşam bir Tatar güzelinin dinlendirici
sesiyle söylediği hüzünlü bir şarkıyı
paylaşmak istedik sizlerle. Sanduğaç
Tatarça'da bülbül anlamına gelmektedir ve
Tatar cırlarında çokça kullanılan bir
öğedir. Asıl adı Rälif qızı Alsu Abramova
o...lan Alsu İdil Tatar asıllıdır.
Alsu'nun ismi Tatarça'da pembe
anlamına gelir. (Gulsah Pekcan)Not: Bu şarkıyı
çok sevdiğimden özellikle beğeninize sunmak
istedim.
HİÇ GÖRMEDİĞİNİZ HİÇ TANIMADIĞINIZ
HİÇ SESİNİ DUYMADIĞINIZ RESİMLERİNİ DAHİ
HİÇ GÖRMEDİĞİNİZ O PIRLANTA DAN DAHA
PIRLANTA İNSANLARA NASIL TEŞEKKÜR
EDİLEBİLİRSE BENDE SİZLERE ÖYLECE TEŞEKKÜR
EDİYOR SEVGİ SAYGI VE SELAMLARIMLA "TÜRK
DÜNYASI MÜZİKLERİ"NE TEŞEKKÜRLERİMİ
ARZEDİYORUM.
Barbaros Türkoğlu
19 Ekim 2010 Salı, 09:54
Gönüllerin bir olduğu gibi ;ellerinde berbaer
olması dileği ile tşk!lerimi sunarım emeği
geçen kardeşlerime....!
Kenan Deniz
19 Ekim 2010 Salı, 10:14
çok güzel(acayip)..
Irfan Keskin
19 Ekim 2010 Salı, 10:32
Çok güzel olmuş...Alsu Tatarka'mıydı bu
arada???
Gülderen Karabulut
19 Ekim 2010 Salı, 22:14
cok güzel deşekkürler..
Ahmet Can
20 Ekim 2010 Çarşamba, 00:03
TÜRKÜZ Türkü söyleriz.ama Türkün her
lehçesinde farklıda olsa çok güzel söylerız
bir sofradakı yemeklerin aynı sofrada farkı
gibı sofra TÜRKÜN DİL TÜRKÜN TAT
TÜRKÜN.Diline saglık tatar güzeli
TÜRK DÜNYASI MÜZİKLERİ
20 Ekim 2010 Çarşamba, 00:34
Gülşah hanıma değerli çalışmaları için
canı gönülden teşekkür ederiz. İ.Cengiz
Özdemir
Sungur Yeltekin
20 Ekim 2010 Çarşamba, 01:07
Sevgili Cengiz savbol selamlar.
Ravza Veli
20 Ekim 2010 Çarşamba, 03:26
Evet, güzel Bülbüllüm, konnup titrettigin
dalların, Dünyanın her bir yanında yaşayan
akrabalarımı hatirlatır, yüreğimi titiretir.
Ravza Veli
20 Ekim 2010 Çarşamba, 03:30
İh, sanduğaç, tavuşıng bu dünyada sirpilip
yeşerge mecbur kalgan tuganlarnı hatirlete. İh,
sanduğaç, titregen tallar, yüregimni de
titrete! Tugannar, sizningde yürek titredime?
Hamit Ihsan
20 Ekim 2010 Çarşamba, 03:58
harika elinize farenize allah zeval vermesin
Mehmet Volkan Kaşıkçı
22 Ekim 2010 Cuma, 15:46
sözleri tam olarak çevirebilecek biri var mı
acaba?
Behzat Aktash
26 Ekim 2010 Salı, 15:36
Sandugaç aslında başka bir kuştur. Göçmen
kuşlardandır. Sesinin güzelliği nedeniyle
Tatar edebiyatında bülbül ile eş-bir
tutulmuştur. Bülbül Tatarça da Bılbıl olarak
yazılır.
Behzat Aktash
26 Ekim 2010 Salı, 15:43
Şiirin doğrusunu da yazayım derken
düzeltmeler nedeniyle biraz karışık oldu***a
bu benim suçum değil. Gene de kusura bakmayın
lütfen.SANDUGAÇSanduğaçım bik
sayrısın,(sayrisın olmalı)Sandugaçım çok
güzel (şarkı) söylüyorsun...Ni moñın bar bu
ayda? (Moñın-moñıñ olmalı)Ne hüznün var bu
ayda?Min de sineñ kebek moñlı,Ben de senin gibi
hüzünlüSabır item şulay da (item-itäm
olmalı)Sabrediyorum öyle olsa daSanduğaçım --
güzälem,Sandugaçım-güzelimTibrätme tal
üzegen;(Tibrätme-Tibrätmä, üzegen- üzägen
olmalı)Titretme dal merkezini
(ağacı)Üzek-Merkez anlamında
alındığındaDalın bağlı olduğu ağaç
anlaşılmalıdır.Tüzerge kalğaç tuzermen,
(Tüzerge-Tüzärgä- tuzermen-tüzärmen
olmalı)Dayanmaya kalsa da dayanırım
(sabrederim)Ezelse de üzeğem...(ezelse-ezelsä
olmalı)Üzülse de yüreğimSanduğaçñın
balalarıSandugaçın yavrularıTaldan imenğe
oçtı; (imenğe-imänğä olmalı)Daldan meşe
ağacına uçtuSanduğaçım telğe kilep
(telğe-telgä olmalı)Sandugaçın dile
gelerekSabır iterğe kuştı (iterğe-itärgä
olmalı)Sabır etmemi söylediSanduğaçım -
güzälem,Sandugaçım-güzelimTibrätme tal
üzegen; (Tibrätme-Tibrätmä, üzegen- üzägen
olmalı)Titretme dal merkezini (ağacı)Tüzerge
kalğaç tuzermen, (Tüzerge-Tüzärgä-
tuzermen-tüzärmen olmalı)Dayanmaya kalsa da
dayanırımEzelse de üzeğem... (ezelse-ezelsä
olmalı)Üzülse de yüreğimSanduğaçñın
balalarıSandugaçın yavrularıBasıp sayramıy
täşka; (täşka-taşka olmalı)Taşa basıp
şarkı söylemiyorSağnulardan deva yuq şul,
(deva –däva)Özlemlerden deva yok artıkSabır
ituden başka (ituden-itüdän olmalı)Sabır
etmekten başkaSanduğaçım -
güzälem,Sandugaçım-güzelimTibrätme tal
üzegen; (Tibrätme-Tibrätmä, üzegen- üzägen
olmalı)Titretme dal merkezini (ağacı)Tüzerge
kalğaç tuzermen, (Tüzerge-Tüzärgä-
tuzermen-tüzärmen olmalı)Dayanmaya kalsa da
dayanırımEzelse de üzeğem... (ezelse-ezelsä
olmalı)Üzülse de yüreğim
TÜRK DÜNYASI MÜZİKLERİ
27 Ekim 2010 Çarşamba, 05:18
Behzat Bey, bilgi için çok teşekkürler,
yüreğinize sağlık, düzenlemeleri yapacağım
birazdan. (Gulsah)
Yorumlar
sesiyle söylediği hüzünlü bir şarkıyı
paylaşmak istedik sizlerle. Sanduğaç
Tatarça'da bülbül anlamına gelmektedir ve
Tatar cırlarında çokça kullanılan bir
öğedir. Asıl adı Rälif qızı Alsu Abramova
o...lan Alsu İdil Tatar asıllıdır.
Alsu'nun ismi Tatarça'da pembe
anlamına gelir. (Gulsah Pekcan)Not: Bu şarkıyı
çok sevdiğimden özellikle beğeninize sunmak
istedim.
SEN..(ZAFER)
HİÇ SESİNİ DUYMADIĞINIZ RESİMLERİNİ DAHİ
HİÇ GÖRMEDİĞİNİZ O PIRLANTA DAN DAHA
PIRLANTA İNSANLARA NASIL TEŞEKKÜR
EDİLEBİLİRSE BENDE SİZLERE ÖYLECE TEŞEKKÜR
EDİYOR SEVGİ SAYGI VE SELAMLARIMLA "TÜRK
DÜNYASI MÜZİKLERİ"NE TEŞEKKÜRLERİMİ
ARZEDİYORUM.
olması dileği ile tşk!lerimi sunarım emeği
geçen kardeşlerime....!
arada???
lehçesinde farklıda olsa çok güzel söylerız
bir sofradakı yemeklerin aynı sofrada farkı
gibı sofra TÜRKÜN DİL TÜRKÜN TAT
TÜRKÜN.Diline saglık tatar güzeli
canı gönülden teşekkür ederiz. İ.Cengiz
Özdemir
dalların, Dünyanın her bir yanında yaşayan
akrabalarımı hatirlatır, yüreğimi titiretir.
yeşerge mecbur kalgan tuganlarnı hatirlete. İh,
sanduğaç, titregen tallar, yüregimni de
titrete! Tugannar, sizningde yürek titredime?
acaba?
kuşlardandır. Sesinin güzelliği nedeniyle
Tatar edebiyatında bülbül ile eş-bir
tutulmuştur. Bülbül Tatarça da Bılbıl olarak
yazılır.
düzeltmeler nedeniyle biraz karışık oldu***a
bu benim suçum değil. Gene de kusura bakmayın
lütfen.SANDUGAÇSanduğaçım bik
sayrısın,(sayrisın olmalı)Sandugaçım çok
güzel (şarkı) söylüyorsun...Ni moñın bar bu
ayda? (Moñın-moñıñ olmalı)Ne hüznün var bu
ayda?Min de sineñ kebek moñlı,Ben de senin gibi
hüzünlüSabır item şulay da (item-itäm
olmalı)Sabrediyorum öyle olsa daSanduğaçım --
güzälem,Sandugaçım-güzelimTibrätme tal
üzegen;(Tibrätme-Tibrätmä, üzegen- üzägen
olmalı)Titretme dal merkezini
(ağacı)Üzek-Merkez anlamında
alındığındaDalın bağlı olduğu ağaç
anlaşılmalıdır.Tüzerge kalğaç tuzermen,
(Tüzerge-Tüzärgä- tuzermen-tüzärmen
olmalı)Dayanmaya kalsa da dayanırım
(sabrederim)Ezelse de üzeğem...(ezelse-ezelsä
olmalı)Üzülse de yüreğimSanduğaçñın
balalarıSandugaçın yavrularıTaldan imenğe
oçtı; (imenğe-imänğä olmalı)Daldan meşe
ağacına uçtuSanduğaçım telğe kilep
(telğe-telgä olmalı)Sandugaçın dile
gelerekSabır iterğe kuştı (iterğe-itärgä
olmalı)Sabır etmemi söylediSanduğaçım -
güzälem,Sandugaçım-güzelimTibrätme tal
üzegen; (Tibrätme-Tibrätmä, üzegen- üzägen
olmalı)Titretme dal merkezini (ağacı)Tüzerge
kalğaç tuzermen, (Tüzerge-Tüzärgä-
tuzermen-tüzärmen olmalı)Dayanmaya kalsa da
dayanırımEzelse de üzeğem... (ezelse-ezelsä
olmalı)Üzülse de yüreğimSanduğaçñın
balalarıSandugaçın yavrularıBasıp sayramıy
täşka; (täşka-taşka olmalı)Taşa basıp
şarkı söylemiyorSağnulardan deva yuq şul,
(deva –däva)Özlemlerden deva yok artıkSabır
ituden başka (ituden-itüdän olmalı)Sabır
etmekten başkaSanduğaçım -
güzälem,Sandugaçım-güzelimTibrätme tal
üzegen; (Tibrätme-Tibrätmä, üzegen- üzägen
olmalı)Titretme dal merkezini (ağacı)Tüzerge
kalğaç tuzermen, (Tüzerge-Tüzärgä-
tuzermen-tüzärmen olmalı)Dayanmaya kalsa da
dayanırımEzelse de üzeğem... (ezelse-ezelsä
olmalı)Üzülse de yüreğim
yüreğinize sağlık, düzenlemeleri yapacağım
birazdan. (Gulsah)