O, size ölüyü (leşi)- kanı, domuz etini ve
Allah'tan başkası adına kesilmiş olan
(hayvan)ı kesin olarak haram kıldı. Fakat kim
kaçınılmaz olarak muhtaç kalırsa,
taşkınlık yapmamak ve haddi aşmamak şartıyla
(ölmeyecek oranda yiyebilir), ona bir günah
yoktur. Gerçekten Allah, bağışlayandır,
esirgeyendir. (Bakara Suresi, 173)
Rashida Gokcebag
20 Ocak 2010 Çarşamba, 18:00
Çok güzel anlattı gerçekten. Just a little
correction: 12 saat değil, 24 saat.
Fatma Azra
20 Ocak 2010 Çarşamba, 18:00
evt yanlis yazmis orda
Fatih Gürdoğan
1 years
O, size ölüyü (leşi)- kanı, domuz etini ve
Allah'tan başkası adına kesilmiş olan
(hayvan)ı kesin olarak haram kıldı. Fakat kim
kaçınılmaz olarak muhtaç kalırsa,
taşkınlık yapmamak ve haddi aşmamak şartıyla
(ölmeyecek oranda yiyebilir), ona bir günah
yoktur. Gerçekten Allah, bağışlayandır,
esirgeyendir. (Bakara Suresi, 173)
Rashida Gokcebag
1 years
Çok güzel anlattı gerçekten. Just a little
correction: 12 saat değil, 24 saat.
Yorumlar
Allah'tan başkası adına kesilmiş olan
(hayvan)ı kesin olarak haram kıldı. Fakat kim
kaçınılmaz olarak muhtaç kalırsa,
taşkınlık yapmamak ve haddi aşmamak şartıyla
(ölmeyecek oranda yiyebilir), ona bir günah
yoktur. Gerçekten Allah, bağışlayandır,
esirgeyendir. (Bakara Suresi, 173)
correction: 12 saat değil, 24 saat.
Allah'tan başkası adına kesilmiş olan
(hayvan)ı kesin olarak haram kıldı. Fakat kim
kaçınılmaz olarak muhtaç kalırsa,
taşkınlık yapmamak ve haddi aşmamak şartıyla
(ölmeyecek oranda yiyebilir), ona bir günah
yoktur. Gerçekten Allah, bağışlayandır,
esirgeyendir. (Bakara Suresi, 173)
correction: 12 saat değil, 24 saat.