O baharın işte yarını bu:Kapladı derin bir
sessizliğe yerikarlarKi sessizce sürekli
ağlarlar.PAYLAŞIMINIZ İÇİN TŞKKRLR EDB.
KULÜBÜ... :)
Latife Deniz Erdoğan
28 Ocak 2010 Perşembe, 02:26
muhteşem..
Adnan Yuksektepe
28 Ocak 2010 Perşembe, 02:35
her aşka,her duyguya.her derde.her
yaşanmışlıklara dairdizeler var.TEBRİKLER
Arda Nihat Yıldırmış
28 Ocak 2010 Perşembe, 05:58
sözlük gerekli.
Nuri Muhammed Alboğa
28 Ocak 2010 Perşembe, 09:41
Abi çok ağır bi dil sözlük olsada
anlayamazsınız.....
Son Sonmevsim
28 Ocak 2010 Perşembe, 10:16
..farklı ve cok hoş... :)
Mehmet Demiralay
28 Ocak 2010 Perşembe, 10:25
Şimdi içimde biraz hüzün, Ankara'da kar
var; ne de güzel gitti şimdi bu şiir, bunu
bilen anlar...
Özlem Gökce
28 Ocak 2010 Perşembe, 10:47
*Doğuyor ömrüme bir yirmi sekiz yaş
güneşi Bir kuş okşar gibi sen saçlarımı
okşarken Koklarım ellerini gülleri koklar gibi
ben Avucundan alırım kış günü bir yaz
ateşi.*
Mai Hadika
28 Ocak 2010 Perşembe, 00:01
Şiir bir dilden bir dile yahut düz yazıya
uyarlandığında artık o dumanlı uçuşun
tadını yakalayamıyorsunuz. İşte size şiirin
gerçekten sözlük gerektiren bundan sonraki
kısmından bir alıntı: "Destinde ey
semâ-yı şitâ tûde tûdedir / Berg-i sem...
Mai Hadika
28 Ocak 2010 Perşembe, 12:10
Ezgi de özgür bir kuş anlaşılan. Sevgide
sonsuza dek bilinçli... Canım, yorumunu
beğendim. Sağolasın.
Ege Tuğba Taha
28 Ocak 2010 Perşembe, 00:53
şiir çekilen acıların dili şiir özlemlerin
anlatımı,şiir bir bebeğin annesine bakışı
kadar saf,yetrki doğru dille oku yeterki kalbinle
yaz.
Zehra İkbal Demir
28 Ocak 2010 Perşembe, 12:56
çok hoş..
Gülnur Üngör
28 Ocak 2010 Perşembe, 13:17
yazılıs dılıyle daha estetık gelmıyor mu
kulaga? sankı anlamını daha guzel verıyor.
Müzehher Aloğlu
28 Ocak 2010 Perşembe, 13:20
SAĞOLUNUZ.KENDİMİ DERSİMDE ÖĞRENCİLERİME
BU ŞİİRİ OKUYORMUŞ GİBİ HİSSETTİM**ZAMAN
GEÇMİŞ;DOKUZ YIL OLMUŞ DERSLER
BİTELİ******MÜZİK ZATEN BİR HARİKA**
Nurşin Topuz
28 Ocak 2010 Perşembe, 14:05
şiddetle kar yağmasını istediğim bu günlerde
bu şiir çok iyi geldi.
Mehmet Ali Isliyen
28 Ocak 2010 Perşembe, 14:10
kış... ölümü hatırlatmıştır bana...***a
kışı güzel kılan enstantenelerde yok
değil... mesela ardından baharın gelmesi...
yeniden diriliş, yeniden canlanış...
Yasemin Atılgan
28 Ocak 2010 Perşembe, 14:33
Güney bölgesinin öğrencilerine kavratmakta
zorlandığım şiir..
Zehra Özkan
28 Ocak 2010 Perşembe, 14:42
günümüz türkçesiyle olur mu bu şiir..bütün
ahenk silinmiş..anlamsız..
Mai Hadika
28 Ocak 2010 Perşembe, 14:44
Bu Türkçeyle bile anlamlandırmakta
zorlandığını belirtenler var.
Gün Işığı
28 Ocak 2010 Perşembe, 14:54
"karlar ki semadan düşer düşer
ağlar..." öyle dokundu ki bu sözler
içimi acıttı.Belki de müziğin etkisi....oysa
ki severim kar yağışını, huzur verir o
beyazlık bana. geçici de olsa örtülüverir
çirkinlikler ,güzellikler ise ayrı bir anlam
kazanır.
Canan Kaplan
28 Ocak 2010 Perşembe, 15:36
tezimi bu şiir üzerine yazmıştım...
etkileyici***a aslı daha güzeldir....
Mai Hadika
28 Ocak 2010 Perşembe, 15:52
Toplum ilişkilerine baktığımızda tüm
kuralların insanın içindeki eyyam-ı nevbahara
karşı örgütlendiği gerçeğine karşılık
bir tezin şiirleşmesinin şiirin de tezleşmesi
adına ne kadar anlamlı bir çalışma olduğunu
düşünüyorum. Emeğinize sağlık!
Zehra Özkan
28 Ocak 2010 Perşembe, 16:09
daha ne kadar türkçe olacak..kırpa kırpa kuşa
döndü.
Maşallah Inan
28 Ocak 2010 Perşembe, 20:12
harika eline sağlık daamini bekleriz edebiyat
benim hayalımdı***a nesip işte
Asya Gül
28 Ocak 2010 Perşembe, 22:44
cenap şahabettinin yine güzel bir eseri tşk
ederiz...
Mai Hadika
29 Ocak 2010 Cuma, 08:38
Sabah sabah o can alıcı müziği için
dinleyeyim derken yanlış yazılmış bir iki
kelime ilişiverdi gözüme videoda. Edebiyatçı
duyarlığı ve özeniyle affınızı umarak;
"süûd-i şeydâsu" yerine
"sürûd-ı şeydâsı",
"Nâ'şun" yerine
"Na'şın", "müde" ye...
Fatih Çakmak
08 Şubat 2010 Pazartesi, 19:08
Saadet'e katılıyorum. Bu kelimelerde hata
var. Onun dışında Cebap' ın bu güzel
şiirini paylaştığınız için teşekkürler..
Uygar Yıldız
10 Kasim 2010 Çarşamba, 23:06
Edebî atışmalar ve çatışmalar yaşamış bir
doktorun nazik ellerinde şekil alan ince
mısralar... Harika bir neşide.
Mehmet Doğru
10 Kasim 2010 Çarşamba, 23:41
süpperrr.
Mesut Erdemir
12 Aralık 2010 Pazar, 16:22
harika hazırlayan ve sunan emeği geçen herkese
sonsuz teşekkürler..
Birgül Katar Çelik
12 Aralık 2010 Pazar, 17:46
Çok teşekkürler çok güzel bir paylaşım..
Selmacığım sanada teşekkür ederim canım
benim..
Sedat Gzgulu
13 Aralık 2010 Pazartesi, 09:2
♥*(^_^)*♥Çok Nefis bir paylaşım, çok
teşekkür ettim... Bu klübün üyesiyim bende...
;)Edebiyata karşı önceden beri bir ilgim
vardır... Mutlu haftalar Selma hanım... SElamlar
;)
Yorumlar
sessizliğe yerikarlarKi sessizce sürekli
ağlarlar.PAYLAŞIMINIZ İÇİN TŞKKRLR EDB.
KULÜBÜ... :)
yaşanmışlıklara dairdizeler var.TEBRİKLER
anlayamazsınız.....
var; ne de güzel gitti şimdi bu şiir, bunu
bilen anlar...
güneşi Bir kuş okşar gibi sen saçlarımı
okşarken Koklarım ellerini gülleri koklar gibi
ben Avucundan alırım kış günü bir yaz
ateşi.*
uyarlandığında artık o dumanlı uçuşun
tadını yakalayamıyorsunuz. İşte size şiirin
gerçekten sözlük gerektiren bundan sonraki
kısmından bir alıntı: "Destinde ey
semâ-yı şitâ tûde tûdedir / Berg-i sem...
sonsuza dek bilinçli... Canım, yorumunu
beğendim. Sağolasın.
anlatımı,şiir bir bebeğin annesine bakışı
kadar saf,yetrki doğru dille oku yeterki kalbinle
yaz.
kulaga? sankı anlamını daha guzel verıyor.
BU ŞİİRİ OKUYORMUŞ GİBİ HİSSETTİM**ZAMAN
GEÇMİŞ;DOKUZ YIL OLMUŞ DERSLER
BİTELİ******MÜZİK ZATEN BİR HARİKA**
bu şiir çok iyi geldi.
kışı güzel kılan enstantenelerde yok
değil... mesela ardından baharın gelmesi...
yeniden diriliş, yeniden canlanış...
zorlandığım şiir..
ahenk silinmiş..anlamsız..
zorlandığını belirtenler var.
ağlar..." öyle dokundu ki bu sözler
içimi acıttı.Belki de müziğin etkisi....oysa
ki severim kar yağışını, huzur verir o
beyazlık bana. geçici de olsa örtülüverir
çirkinlikler ,güzellikler ise ayrı bir anlam
kazanır.
etkileyici***a aslı daha güzeldir....
kuralların insanın içindeki eyyam-ı nevbahara
karşı örgütlendiği gerçeğine karşılık
bir tezin şiirleşmesinin şiirin de tezleşmesi
adına ne kadar anlamlı bir çalışma olduğunu
düşünüyorum. Emeğinize sağlık!
döndü.
benim hayalımdı***a nesip işte
ederiz...
dinleyeyim derken yanlış yazılmış bir iki
kelime ilişiverdi gözüme videoda. Edebiyatçı
duyarlığı ve özeniyle affınızı umarak;
"süûd-i şeydâsu" yerine
"sürûd-ı şeydâsı",
"Nâ'şun" yerine
"Na'şın", "müde" ye...
var. Onun dışında Cebap' ın bu güzel
şiirini paylaştığınız için teşekkürler..
doktorun nazik ellerinde şekil alan ince
mısralar... Harika bir neşide.
sonsuz teşekkürler..
Selmacığım sanada teşekkür ederim canım
benim..
teşekkür ettim... Bu klübün üyesiyim bende...
;)Edebiyata karşı önceden beri bir ilgim
vardır... Mutlu haftalar Selma hanım... SElamlar
;)