Kereminkilere ara verelim diyecektim ki aklıma
geldi, gökseli de seviyor :))
Göksel Attila
27 Eylül 2010 Pazartesi, 17:02
♥ harika söylemiş....orjinalinden daha çok
sevdim...
Aysun Ozcelık
27 Eylül 2010 Pazartesi, 18:18
alpaydan dinlemeyi tercih ederim..:))
Ali Ihsan Öztürk
27 Eylül 2010 Pazartesi, 18:53
ALPAY OLSAYDI MÜTHİŞ OLURDU..
Ali Ihsan Öztürk
27 Eylül 2010 Pazartesi, 18:57
YORUMUM KAYBOLDU GALİBA.. BU PARÇAYI ALPAY
SÖYLESEYDİ HARİKA OLURDU...
Sebnem Bilgen
27 Eylül 2010 Pazartesi, 21:07
Alpay Alpay Alpay!!! Biz bu sarkıyı onunla
tanıdık, onunla sevdik.. Hepimize "orda, o
zamanda" bbirşey ifade eder.. Yani bu
örnekte ben "daha iyi-daha kötü" yü
düşünemeyecegim !! Olsa olsa benim
olanla-benim olmayan arasındaki farktır burda!!
:))))
Murat Avci
28 Eylül 2010 Salı, 15:32
daha güzel bir şekilde şöyle de ifade
edilebilir: gelirsen ekime kadar gelmezsen de
..... kadar :))
Yorumlar
geldi, gökseli de seviyor :))
sevdim...
SÖYLESEYDİ HARİKA OLURDU...
tanıdık, onunla sevdik.. Hepimize "orda, o
zamanda" bbirşey ifade eder.. Yani bu
örnekte ben "daha iyi-daha kötü" yü
düşünemeyecegim !! Olsa olsa benim
olanla-benim olmayan arasındaki farktır burda!!
:))))
edilebilir: gelirsen ekime kadar gelmezsen de
..... kadar :))